Note publique d'information : La filiation proustienne de Claude Simon s'enracine d'abord au cœur de la mémoire
involontaire qui confère un rôle inédit à la description et bouleverse en profondeur
le genre romanesque. Puis elle reçoit l'influence du contexte littéraire du "nouveau
nouveau roman". Proust est alors vidé de son contenu psychologique et assimilé à la
théorie des ensembles. Il devient un générateur textuel, un modèle de composition
scripturale. Enfin, renouant avec la référentialité (la voix lyrique, le récit herméneutique,
la métatextualité) c'est encore Proust que Claude Simon rencontre en chemin, ce "grand
révolutionnaire", selon le mot même de Claude Simon.
Note publique d'information : The proustian filiation of Claude Simon takes root first into the involuntary memory
which gives a new role to the description and upset in depth the romantic kind. Then,
it recieves the literary context influence of the "new new novel". Proust is deprived
of his psychological content and likened to the set theory. He becomes a textual generator,
a scriptural conposition's model. Finally, reviving with the referentiality (the lyric
voice, the hermeneutic story, the metatextuality) it's again Proust that Claude Simon
comes across, this "great revolutionist", in the words of Claude Simon.