paprika.idref.fr paprika.idref.fr data.idref.fr data.idref.fr Documentation Documentation
Identifiant pérenne de la notice : 278931715Copier cet identifiant (PPN)
Notice de type Notice de regroupement

Point d'accès autorisé

Daphnis et Chloé

Variantes de point d'accès

[Daphnis and Chloe], [describing the vveight of affection, the simplicitie of loue, the purport of honest meaning, the resolution of men, and disposition of Fate, finished in a pastorall, and interlaced with the praises, of a most peerlesse princess, wonderfull in maiestie, and rare in perfection, celebrated within the same pastorall, and therefore termed by the name of The shepheards holidaie. / By Angell Daye.]
[Notice de regroupement]
Daphnis & Chloe
[Notice de regroupement]
Daphnis et Chloé [traduction de J. Amyot, revue par P.-L. Courier]
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralia e codd. mss. duobus italicis, primum græce integra, edidit P.-L. Courier. Exemplar romanum emendatius et auctius typis recudendum curavit G. R. Lud. de Sinner
[Notice de regroupement]
Les Amours pastorales de Daphnis et Chloé, écrites en grec par Longus, et traduites en français par Jacques Amyot
[Notice de regroupement]
Longi sophistæ Pastoralia Lesbiaca, sive de amoribus Daphnidis et Chloes, poema erotico-poimenicon è textu græco in latinum numeris heroicis deductum ; cui accedit metaphrasis cujus verba genuinis auctoris verbis consonant. Operam utrique operi navavit P. Petit-Radel, doctor-regens in priori, professor clinices in recentiori saluberrimâque Facultate Medicà Parisiensi, etc.
[Notice de regroupement]
Les pastorales de Longus, ou Daphnis et Chloé, traduction de messire Jacques Amyot, en son vivant évêque d'Auxerre et grand-aumônier de France ; revue, corrigée, complétée, de nouveau refaite en grande partie par Paul-Louis Courier, vigneron, membre de la Légion-d'honneur, ci-devant canonnier à cheval, aujourd'hui en prison à Sainte-Pélagie. Cinquième édition
[Notice de regroupement]
Les pastorales de Longus, ou Daphnis et Chloé, traduction de messire Jacques Amyot, en son vivant évêque d'Auxerre et grand-aumônier de France ; revue, corrigée, complétée, de nouveau refaite en grande partie par Paul-Louis Courier, vigneron, membre de la Légion-d'honneur, ci-devant canonnier à cheval, aujourd'hui en prison à Sainte-Pélagie
[Notice de regroupement]
Les Pastorales de Longus, ou Daphnis et Chloé, traduction de Messire Jacques Amyot, en son vivant évêque d'Auxerre et grand-aumônier de France ; Revue, corrigée, complétée, de nouveau refaite en grande partie Par Paul-Louis Courier, vigneron, membre de la Légion-d'honneur, ci-devant canonnier à cheval, aujourd'hui en prison à Sainte-Pélagie. Seconde édition
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralia, græce et latine, cum proloquio P. M. Paciaudii de libris eroticis antiquorum ; græca recensuit notasque criticas adjecit G. H. Schäfer
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralium fragmentum hactenus ineditum
[Notice de regroupement]
Gli amori pastorali di Dafni e di Cloe di Longo Sofista tradotti dalla lingua greca nelle nostra toscana dal commendatore Annibal Caro
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé, par Longus. Double traduction du grec en françois, de Mr. Amiot et d'un anonime, mises en parallele, et ornées des estampes originales du fameux B. Audran, gravées aux dépens du feu duc d'Orleans, régent de France, sur les tableaux inventés & peints de la main de ce grand prince, avec un frontispice de Coypel & autres vignettes & culs de lampe, gravées par D. Focke sur les desseins de Cochin & de Eysen
[Notice de regroupement]
Longou poimenikōn tōn kata Daphnin kai Chloē logoi tettares. Recensuit Ludovicus Dutens.
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé. Ecrites en grec par Longus, & translatées en françois par Jacques Amyot.
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé, écrites en grec par Longus et translatées en français par Jacques Amyot
[Notice de regroupement]
Hirtengeschichten von Daphnis und Chloe
[Notice de regroupement]
Longus. Hirtengeschichten von Daphnis und Chloe.
[Notice de regroupement]
Longos, hirtengeschichten von Daphnis und Chloe
[Notice de regroupement]
Les amours de Daphnis et Chloe., Avec figures par un eleve de Picart
[Notice de regroupement]
Les amours de Daphnis et Chloe. [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe., In four books. Written originally in Greek by Longus. Translated into English by James Craggs Esq; Adorn'd with Ten Curious Cuts. These Sheets paint Nature, scorn all Art; And Shew the Force of Cupid's Dart. Daphnis and Chloe with a Gust, Pursue chaste Love devoid of Lust
[Notice de regroupement]
Gli amori pastorali di Dafni e di Cloe di Longo Sofista tradotto dalla lingua Greca nella nostra Toscana dal commendatore Annibal Caro
[Notice de regroupement]
Gli amori pastorali di Dafni e di Cloe di Longo Sofista tradotto dalla lingua Greca nella nostra Toscana dal commendatore Annibal Caro [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
Daphnis and Chloe, excellently describing the vveight of affection, the simplicitie of loue, the purport of honest meaning, the resolution of men, and disposition of fate, finished in a pastorall, and interlaced with the praises of a most peerlesse preincesse, wonderfull in maiestie, and rare in perfection, celebrated within the same pastorall, and therefore termed by the name of the shepheards holidaie. by Angell Daye. Altior fortuna virtus
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe., A novel. Written originally in Greek by Longus. And translated into English by James Craggs, Esq
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe., A novel. Written originally in Greek by Longus, and translated into English
[Notice de regroupement]
Dafnis i Chloe
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé, [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
... Longi Pastoralium de Daphnide et Chloe libri IV. Curavit varietatem lectionis ac notas R. Columbanii G. Jungermani, P. Molli et suas cum Laurentii Gambarae expositis addidit M. Benj. Gottlib. Laur. Boden...
[Notice de regroupement]
Dafnis i Cloe, llibres I, II, III, IV
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe. Written originally in Greek by Longus, and translated into English. adorn'd with cutts
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe. Written originally in Greek by Longus, and translated into English. adorn'd with cutts [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralia
[Notice de regroupement]
Longus. Longi Pastoralia.
[Notice de regroupement]
Daphnis and Chloe, A most sweet, and pleasant pastorall romance for young ladies
[Notice de regroupement]
Amori pastorali
[Notice de regroupement]
Gli amori pastorali di Dafni e Cloe, libri quattro; descritti da Longo Greco; ora per la prima volta volgarizzati da Gasparo Gozzi
[Notice de regroupement]
Gli amori pastorali di Dafni e Cloe, libri quattro; descritti da Longo Greco; ora per la prima volta volgarizzati da Gasparo Gozzi [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé traduites du grec de Longus par J. Amyot
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe. [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
The pastoral amours of Daphnis and Chloe., Written originally in Greek by Longus, and translated into English. Adorn'd with cutts
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé., Escrites en Grec par Longus, & translatées en François, par Jacques Amyot
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé. [Texte imprimé]
[Notice de regroupement]
Daphnis et Chloé, ou Les pastorales de Longus
[Notice de regroupement]
Les amours pastorales de Daphnis et Chloé, ecrites en grec par Longus, & traduites en françois par Amiot. Avec figures
[Notice de regroupement]
Pastoralia
[Notice de regroupement]
Pastoralia <dt.>
[Notice de regroupement]
Les Pastorales de Longus ou Daphnis et Chloé
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralium de Daphnide et Chloë libri IV
[Notice de regroupement]
Longi pastoralium de Daphnide et Chloe libri quatuor
[Notice de regroupement]
Longi Pastoralium, de Daphnide et Chloe, libri quatuor. Petrus Moll Snecanus, J. V. D. & Gr. Ling. Profess. Ord. in Acad. Franek. Frisior. recensuit, in latinum sermonem vertit, notis & animadversionibus illustravit
[Notice de regroupement]
Longi Sophistæ Pastoralium, de Daphnide & Chloe, libri quatuor
[Notice de regroupement]
Δάφνις και Χλόη
[Notice de regroupement]
Daphnis and Chloe
[Notice de regroupement]
Longou poimenikōn tōn kata Daphnin kai Chloēn
[Notice de regroupement]
[Daphnis and Chloe]
[Notice de regroupement]
De Daphni et Chloe
[Notice de regroupement]
Longou poimenikōn tōn kata Daphnin kai Chloēn bibloi tettares. Longi pastoralium de Daphnide et Chloe libri quatuor. Ex recensione et cum animadversionibus Johan.-Baptistæ Casparis d'Ansse de Villoison,...
[Notice de regroupement]
Λόγγου ποιμενικῶν τῶν κατὰ Δάφνιν καὶ Χλόην βίβλοι τέτταρες. Longi pastoralium de Daphnide et Chloe libri quatuor. Ex recensione et cum animadversionibus Johan.-Baptistæ Casparis d'Ansse de Villoison,...
[Notice de regroupement]
Longou Poimenikōn, tōn kata Dafnin kai Kloēn, bibloi tettara. Longi Pastoralium, de Daphnide et Chloe, libri quatuor. Petrus Moll Snecanus, J. V. D. & Gr. Ling. Profess. Ord. in Acad. Franek. Frisior. recensuit, in latinum sermonem vertit, notis & animadversionibus illustravit
[Notice de regroupement]
Λόγγου Ποιμενικών, τω̃ν κατά Δάφνιν και Χλόην, βιβλία τέτταρα. Longi Pastoralium, de Daphnide et Chloe, libri quatuor. Petrus Moll Snecanus, J. V. D. & Gr. Ling. Profess. Ord. in Acad. Franek. Frisior. recensuit, in latinum sermonem vertit, notis & animadversionibus illustravit
[Notice de regroupement]
Longou Sophistou Poimenikōn, ton kata Daphnin kai Chloen biblia tettara. Id est, Longi Sophistæ Pastoralium, de Daphnide & Chloe, libri quatuor. Gothofredus Jungermanus recensuit, in latinum sermonem vertit, & notas addidit
[Notice de regroupement]
Λόγγου Σοφιστού ποιμενικών των κατά Δάφνιν και Χλόην βιβλία τέτταρα. Id est, Longi Sophistæ Pastoralium, de Daphnide & Chloe, libri quatuor. Gothofredus Jungermanus recensuit, in latinum sermonem vertit, & notas addidit
[Notice de regroupement]
Longou poimenikōn tōn kata Daphnin kai Chloēn biblia D. Longi Pastoralium de Daphnide et Chloë libri IV, curavit, varietatem lectionis ac notas R. Columbanii, G. Jungermani, P. Molli et suas, cum Laurentii Gambaræ expositis addidit M. Benj. Gottlib. Laur. Boden prof. poes. ord. apud Vitebergenses
[Notice de regroupement]
Λόγγου ποιμενικῶν τῶν κατὰ Δάφνιν καὶ Χλόην βιβλία Δ. Longi Pastoralium de Daphnide et Chloë libri IV, curavit, varietatem lectionis ac notas R. Columbanii, G. Jungermani, P. Molli et suas, cum Laurentii Gambaræ expositis addidit M. Benj. Gottlib. Laur. Boden prof. poes. ord. apud Vitebergenses
[Notice de regroupement]
Loggou Poimenika ta kata Dafnin kai CHloīn
[Notice de regroupement]
Λογγου Ποιμενικα τα κατα Δαφνιν και Χλοην
[Notice de regroupement]

Information

Langue d'expression : indéterminée
Date de parution :  1587


Notices d'autorité liées

... Références liées : ...